ФЭНДОМ


Роман-газета, 1964, № 12, обложка.jpg
Роман-газета, 1964, № 12, страница 1.jpg

    Библиографические комментарии
    Автор — немецкая писательница Christa Wolf (Ihlenfeld) (1929—2011).
    Перевод романа «Der geteilte Himmel» (1963).
    Переводчицы Инна Николаевна Каринцева и Наталья Григорьевна Касаткина (1902—1985).
    Автор предисловия Борис Леонтьевич Сучков (1917—1974).
    На обложке фотопортрет автора.
    Тираж 1 000 000 (1—800 000) экз.
    Крепление на скрепках.

СОДЕРЖАНИЕ

    Сучков, Б. Роман Кристы Вольф «Расколотое небо». [Предисловие] -- 2-я страница обложки.
  • Вольф, Криста. Расколотое небо: Роман. Перевод с немецкого И. Каринцевой и Н. Касаткиной. -- Стр. 1—90.
  • Вольф, Криста. К советским читателям. [Статья] Перевод с немецкого Н. Бунина. -- Стр. 91—95.

    [Выходные данные книги] -- Стр. 95.
    [Рекламно-информационные страницы] -- Стр. 96, 3-я стр. обложки.

Роман-газета, 1964, № 12, 2-я страница обложки.jpg
Роман-газета, 1964, № 12, страница 95.jpg
Роман-газета, 1964, № 12, страница 96.jpg
Роман-газета, 1964, № 12, 3-я страница обложки.jpg

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики